El progreso ha sido constante. Para resolver dudas durante el proceso de traducción, me he apoyado en herramientas de inteligencia artificial, así como en la revisión de traducciones previas disponibles en la sección de “Others”. Esta última ha sido especialmente útil, ya que permite adaptar traducciones existentes de otros países hispanos y ayudarme con una idea para luego adaptarlo al español de Costa Rica, particularmente en cuanto al uso del registro formal con “usted” en lugar del tuteo empleado en otros países hispanohablantes.
Tras varios días de trabajo continuo, las contribuciones han ido creciendo de forma sostenida. Al aplicar el filtro por usuario, el conteo actual refleja 74 contribuciones en total, distribuidas de la siguiente manera:
- 18 revisadas y aceptadas por un editor del equipo Polyglots
- 56 enviadas y pendientes de revisión
Este avance representa un progreso significativo hacia la meta establecida, con traducciones que cubren distintas secciones del plugin de WooCommerce.

Espero en las proximos días continuar y finalizar con las contribuciones faltantes, además de revisar que las demás entradas sean aprobadas o corregir en caso de que alguna necesite una revisión o sea rechazada.
En detalle cuales han sido las traducciones hechas hasta el momento:
| Texto original | Traducción |
| This provides improved performance to your store, enable it in Analytics > Settings. | Esto le brinda un mejor rendimiento a su tienda, actívelo en Analytics > Ajustes. |
| Cache REST API responses on the server | Guardar en caché las respuestas de la API REST en el servidor |
| Account details must be an array. | Los datos de la cuenta deben ser un array. |
| Bank account details for direct bank transfer. | Datos de cuenta bancaria para transferencia bancaria directa. |
| Determines the display order of payment gateways during checkout. | Determina el orden de visualización de las pasarelas de pago durante el proceso de pago. |
| HTTPS is required for MCP requests. | Se requiere HTTPS para las solicitudes de MCP |
| Cannot trash resource. | No es posible mover el recurso a la papelera. |
| X-MCP-API-Key header required. Format: consumer_key:consumer_secret | Se necesita la cabecera X-MCP-API-Key. Formato: consumer_key:consumer_secret |
| Reply-to enabled must be a boolean value. | “Responder a” activada debe ser un valor booleano. |
| Retrieve a paginated list of orders with optional filters for status, customer, date range, and other criteria. | Recupera una lista paginada de pedidos con filtros opcionales para estatus, cliente, rango de fechas y otros criterios. |
| Enable taxes and coupons and configure how they are calculated. | Active los impuestos y cupones, y configure cómo se calculan. |
| Requires a plugin with predictive address search support (e.g. <a href=”%s” target=”_blank”>WooPayments</a>). | Requiere un plugin con soporte para búsqueda predictiva de direcciones (p. ej: <a href=”%s” target=”_blank”>WooPayments</a>). |
| %d update available for your subscriptions | %d actualización disponible para sus subscripciones |
| To continue, please update your %s plugin to the latest version. This update includes critical security enhancements and new features. | Para conitnuar, actualice su plugin %s a la última versión. Esta actualización incluye mejoras de seguridad críticas y nuevas funcionalidades. |
| You have received this message because your e-mail address was used to sign up for stock notifications on our store. Wasn’t you? Please get in touch with us if you keep receiving these messages. | Ha recibido este mensaje porque su dirección de correo electrónico fue utilizado para subscribirse a las notificaciones de disponibilidad de productos en nuestra tienda. ¿No fue usted? Por favor contáctenos si sigue recibiendo estos mensajes. |
| This link will remain active for %s. | Este enlace va permanecer activo durante %s. |
| To stop receiving these messages, %s to unsubscribe. | Para dejar de recibir estos mensajes, %s para cancelar su susbcripción. |
| click here | haga clic aquí |
| To manage your notifications, %s to log in to your account. | Para administar sus notificaciones, %s para iniciar sesión en su cuenta. |
| The order ID that notes belong to. | El ID del pedido al que pertenecen las nota. |
| PayPal payment authorized. Transaction ID: %1$s. Change payment status to processing or complete to capture funds. | Pago con PayPal autorizado. ID de transacción: %1$s. Cambie el estado del pago a “procesando” o “completado” para capturar los fondos. |
| PayPal payment approval failed. PayPal Order ID: %1$s. Status: %2$s | Aprobación del pago con PayPal fallida. ID de orden de PayPal: %1$s. Status: %2$s |
| PayPal payment approved. PayPal Order ID: %1$s | Pago de PayPal aprobado. ID de orden de PayPal: %1$s |
| . PayPal debug ID: %s | . ID de depuración de PayPal: %s |
| PayPal %1$s payment failed. PayPal Order ID: %2$s | Pago de PayPal %1$s fallido. ID de orden de PayPal: %2$s |
| PayPal order creation failed. PayPal debug ID: %1$s | Creación de orden de PayPal fallida. ID de depuración de PayPal: %1$s |
| WooCommerce has upgraded your PayPal integration from PayPal Standard to PayPal Payments (PPCP), for a more reliable and modern checkout experience. If you do not prefer the upgraded integration in WooCommerce, we recommend switching to %1$sPayPal Payments%2$s extension. | WooCommerce ha actualizado su integración de PayPal de PayPal éstandar a PayPal Payments (PPCP), para una experiencia de pago más confiable y moderna. Si usted no prefiere la integración actualizada en WooCommerce, le recomendamos cambiar a extensión %1$s PaypalPayments %2$s. |
| Verification email sent to “%s”. | Correo electrónico de verificación enviado a “%s”. |
| Notification sent to “%s”. | Notifiación enviada a “%s”. |
| Failed to send notification. Please make sure that the listed product is available. | No fue posible enviar la notificación. Por favor asegúrese de que el producto indicado esté disponible. |
| A <a href=”%s”>notification</a> for the same product and customer already exists in your database. | Ya existe una notificación para el mismo producto y cliente en su base de datos. |
| Please select a customer. | Por favor seleccione un cliente. |
| Please select a product. | Por favor seleccione un producto. |
| Notifications per page | Notificaciones por página |
| %s notification deleted. | %s notificación eliminada. |
| %s notification updated. | %s notificación actualizada. |
| Pending <span class=”count”>(%s)</span> | Pendiente <span class=”count”>(%s)</span> |
| Cancelled <span class=”count”>(%s)</span> | Cancelado <span class=”count”>(%s)</span> |
| Loading payment options… | Cargando opciones de pago… |
| Loading price… | Cargando precio… |
| Loading %s settings… | Cargando configuración de %s… |
| No shipment information | Sin información de envío |
| Enter manually | Introducir manualmente |
| Shipment Information | Información de envío |
| Enter tracking URL | Introducir URL de rastreo |
| Enter provider name | Ingresar nombre del proveedor |
| Provider Name | Nombre del proveedor |
| Provide the shipment information for this fulfillment. | Proporcione la información de envío para este pedido. |
| Provider | Proveedor |
| Tracking Number | Número de rastreo |
| No tracking information available for this fulfillment at the moment. | En este momento, no hay información de rastreo disponible para este pedido. |
| Here’s the latest info we have: | Esta es la información más reciente que tenemos: |
| Some details of your shipment have recently been updated. This may include tracking information, item contents, or delivery status. | Algunos detalles de su pedido han sido actualizados recientemente. Esto puede incluir información de rastreo, los artículos que contiene o el estado de la entrega. |
| We wanted to let you know that one of the previously fulfilled shipments from your order has been removed from our system. This may have been due to a correction or an update in our fulfillment records. Don’t worry — this won’t affect any items you’ve already received. | Queremos informarle que uno de los envíos previamente completados de su pedido ha sido eliminado de nuestro sistema. Esto pudo deberse a una corrección o actualización en nuestros registros de pedidos. No se preocupe, esto no afectará ningún artículo que ya haya recibido. |
| Woo! Some items you purchased are being fulfilled. You can use the below information to track your shipment: | ¡Woo! Algunos artículos de su compra están siendo despachados. Puede usar la siguiente información para rastrear su envío: |
| Missing attributes for variable product. | Faltan atributos para el producto variable. |
| Returns number of products within taxonomy terms. | Devuelve la cantidad de productos dentro de los términos de taxonomía. |
| The tracking number. | El número de rastreo. |
| The tracking number details response. | La respuesta con los detalles del número de rastreo. |
| The tracking number to look up. | El número de rastreo a consultar. |
| Recipients | Destinatarios |
| Change status: %s | Cambiar estado: %s |
| Email Status | Estado del correo electrónico |
| Email can only be sent manually from the order screen | El correo electrónico solo puede enviarse manualmente desde la pantalla de pedido |
| Email would not be sent | No se enviará el correo electrónico |
| Email would be sent if trigger is met | El correo electrónico se enviaría si se cumple la condición de activación |
| You’ve tried to select a block that is part of a template that may be used in other emails. Would you like to edit the template? | Ha intentado seleccionar un bloque que forma parte de una plantilla que podría usarse en otros correos electrónicos. ¿Desea editar la plantilla? |
| Close editor | Cerrar editor |
| Units other than pixels (px) lack support in old email clients. | Las unidades distintas a píxeles (px) no tienen soporte en clientes de correos electrónico antiguos |
| Post updated. | Entrada actualizada. |
| This template is used by multiple emails. Any changes made would affect other emails on the site. Are you sure you want to edit the template? | Esta plantilla es utilizada por varios correos electrónicos. Cualquier cambio que realice afectará a otros correos electrónicos del sitio. ¿Está seguro que quiere editar la plantilla? |
| Show and hide the admin user interface | Mostrar y ocultar la interfaz de usuario del administrador |
| Send yourself a test email to test how your email would look like in different email apps. | Envíese un correo electrónico de prueba para ver cómo se vería su correo en diferentes aplicaciones de correo electrónico. |
| Email styles | Estilos de correo electrónico |
| Some errors occurred while performing the action: %s | Se produjeron algunos errores al realizar la acción: %s |
Dejar un comentario